Tungens tale – oversatt mat

Fredag er dagen for matelskere på Oversatte dager. Først skal de erfarne kokebokskribentene og kokebokoversetterne Bente-Lill og Terje Øygard belyse en rekke tenkelige og utenkelige spørsmål som dukker opp når matkulturer møtes. Deretter blir det panelsamtale med tre norske oversettere som nylig har oversatt bøker der maten står sentralt. Hva skjer med måltidet når det overføres til et annet språk? Spørsmålet søkes besvart av Preben Jordal, Eve-Marie Lund og Hedda Vormeland, som har oversatt henholdsvis Iboende brist av Thomas Pynchon, Gourmeten av Muriel Barbery og Middagen av Herman Koch. Samtalen ledes av Kristin Gjerpe. Bli med på en annerledes matprat fredag 1. mars kl. 17.00–18.30 på Amalie Skram!

BildeBildeBilde

Advertisements